MUSLIMS IN GUYANAby Raymond Chickrie© Copyright December 1999 rchickrie@hotmail.com
![]()
SUMMARY
"Muslims in Guyana: History, Traditions, and Conflict and
Change" is a modest attempt to begin recording the history and
traditions of Guyanese Muslims. To this day, nothing has ever been published on
this subject. This paper traces the origins of the Muslims, their cultural
heritage and their "Indo-Iranian" practices that came under scrutiny after
"Arabization" or the orthodox movement which began in the seventies.
"Muslims in Guyana: History, Traditions and Conflict and Change"
brings to light aspects of the "Indo-Iranian" traditions that are controversial
and have often divided the Muslims into two camps-- the "Indo-Iranian" and the
"Arab." Opponents of "Indo-Iranian" traditions such as Milad-un-Nabi
(Melaad-Sharief), Tazim, and the singing of Qasida call these practices Bidah or
Innovation. While discussing the latter practices, this paper sheds light on
cultural practices such as Nikkah, (Marriage) Birth and the Aqiqa.
It is impossible to disconnect Guyanese Muslims from the Sub-Continent since
it is their ancestral home. Hence," Muslims in Guyana: History,
Traditions, Conflict and Change," returned to medieval Islamic India in
order to understand the cultural and political landscape of this fascinating
land of the Mughals who built the famous Taj Mahal, Qutub Minar and the Shalimar
Gardens. In light of this, the history of Urdu was incorporated since it is
impossible to discuss Islamic India without Urdu. Urdu and Islam "go hand in
hand" in the Sub-Continent. In conclusion, the connection between Guyanese
Muslims and the Sub-Continent, in particular Pakistan, since 1947 was discussed.
The history of Guyanese Muslims began not in Guyana in 1838, but in India since
A.D 711. India reached its cultural zenith during the Muslim rule. This great
Tahzib (Civilization) is something that every Guyanese Muslim can call his/her
own and be proud of.
MUSLIMS IN GUYANA: HISTORY,
TRADITIONS, CONFLICT AND CHANGE
Introduction
The birth of Islam in Arabia and its later spread to South Asia
and Africa had rippling effects not only on that region's social and political
history, but international ramifications as it spread from there to other parts
of the world, including Guyana. Islam travelled to the shores of Guyana,
Suriname and Trinidad largely because of the institutions of slavery and
indentureship.
Guyana is a multi-ethnic republic situated on the northern coast
of South America (see Figure 1). The country is inhabited by nearly one
million people who are heterogeneous in terms of ethnicity and religious
affiliation. Amerindians are the indigenous people of Guyana. In the seventeenth
century the country became populated by waves of immigrants brought in under
colonialism which introduced plantation slavery and the indenture system. Thus
the Dutch and later the British colonial mercantile interests shaped the
socio-cultural environment of the country. Guyana remained a British colony
until 1966 when it achieved independence which marked the transfer of political
power to the Afro-Christian population. However, the majority are of South Asian
descent and form roughly 51% of the population (see Figure
2). Yet, they remained disenfranchised until the 1992 general elections.
South Asians, who are mostly Hindus and Muslims, have always had a cordial
relationship among themselves. It would seem that these two groups had come to a
mutual understanding of respecting each other's space while culturally and even
linguistically identifying with each other. In fact, Hindus and Muslims share a
history of indentured labour, both having been recruited to work in the sugar
cane plantations. They came from rural districts of British India and arrived in
the same ships. Furthermore, Muslims and Hindus in Guyana did not experience the
bloody history of partition as did their brethren back in the subcontinent.
Also, the lack of Hindu/Muslim friction in Guyana may be attributed to the Cold
War and to their common foe--the Afro dominated government, which practised
discrimination against them (for religious
composition, see Figure 3).
According to the Central Islamic Organization of Guyana (CIOG),
there are about 125 masjids scattered throughout Guyana. Muslims form about 12%
of the total population. Today in Guyana there are several active Islamic groups
which include the Central Islamic Organization of Guyana (CIOG), the Hujjatul
Ulamaa, the Muslim Youth Organization (MYO), the Guyana Islamic Trust (GIT), the
Guyana Muslim Mission Limited (GMML), the Guyana United Sad'r Islamic Anjuman
(GUSIA), the Tabligh Jammat, the Rose Hall Town Islamic Center, and the Salafi
Group, among others. Two Islamic holidays are nationally recognized in Guyana:
Eid-ul-Azha or Bakra Eid and Youman Nabi or Eid-Milad-Nabi. In mid-1998 Guyana
became the 56th permanent member of the Organization of Islamic Conference
(OIC). Guyana's neighbour to the east, Suriname, with a Muslim population of
33%, is also an OIC member state.
The Arrival of Islam in Guyana
Islam was formally reintroduced in Guyana with the arrival of
South Asian Muslims in the year 1838.(n1) Yet one cannot dismiss the fact that
there was a Muslim presence in Guyana even earlier than that date.(n2) There
were Muslims among African slaves who were brought to Guyana. Mandingo and
Fulani Muslims were first brought from West Africa to work in Guyana's sugar
plantations. However, the cruelty of slavery neutralized the Muslims and the
practice of Islam vanished until the arrival of South Asians from the Indian
subcontinent in the year 1838. However, to this day Muslims in Guyana are
referred to as Fula, linking them to their West African ancestry. Mircea Elida
writes that `from 1835-1917, over 240,000 East Indians, mostly illiterate,
Urdu-speaking villagers, were brought to Guyana. Of these 84% were Hindus, but
16% were Sunni Muslims.'(n3) There has also been a Shia and later an
Ahmadiyya presence in Guyana. However, their numbers are minuscule and too
insignificant to cause any friction. The Muslims who migrated to Guyana came
from many different areas of the Indian subcontinent, including Uttar Pradesh,
Sind, the Punjab, the Deccan, Kashmir and the North West Frontier (Afghan
areas). In fact, one of Guyana's oldest Mosques, the Queenstown Jama Masjid, was
founded by the Afghan community which had apparently arrived in this country via
India.(n4) Afghan and Indian Muslims living in this area laid the foundation for
the Masjid. Thus according to several accounts,(n5) there were educated Muslims
among these early arrivals. One Imam reports there were two hafizul Qur'an who
were `residing in Clonbrook, East Coast Damerara, bearing the last name
Khan'.(n6)
The South Asian Connection
The history of Guyanese Muslims is directly linked to the Indian
subcontinent, but it is a history that has been ignored by Caribbean scholars of
East Indian history. One aspect of this history that has drawn much debate among
the different scholars and Islamic organizations in Guyana is the
`Indo-Iranian' connection. When this term is used in this article it
refers to the linguistic and cultural aspects that the Guyanese Muslims
inherited from West and South Asia (Iran, Afghanistan, Pakistan, India and
Central Asia). Iran and Central Asia played a key role in the history and
civilization of South Asian Muslims. The spread of Islam to India is attributed
to the Central Asian Turks who adopted Persian as the official language of the
Mughal Court in India. If Islam did not travel to the subcontinent it would have
never had such an impact in Guyana, Suriname and Trinidad. Persianized Central
Asian Turks under the leadership of Muhammad Zahiruddin Babur established the
Mughal dynasty and brought cultural ambassadors from Iran, Turkey and Central
Asia to India.
Today in Guyana there is much controversy as to the cultural
aspects that Muslims brought from the subcontinent beginning with their
migration in the year 1838. There exist two camps in Guyana, one comprising the
younger generation who prefer to get rid of the `Indo-Iranian' heritage, and the
other the older generation who would like to preserve this tradition. Some link
this tradition to Hinduism and a continuous attempt is being made to purge
`cultural Islam' of `un-Islamic' innovations (bida'). Van der Veer
notes that these forms, brought by the indentured immigrants to the Caribbean,
were heavily influenced by the cultural patterns of the subcontinent, as opposed
to those of the Middle East.(n7) Aeysha Khan quotes Samaroo: `in
modern day Trinidad and Guyana, where there are substantial Muslim populations,
there is much confusion, often conflict, between the two types of
Islam'.(n8) In Guyana today the younger generation who have studied in
the Arabic-speaking world prefer Arabic over Urdu and view South Asian
traditions as un-Islamic. In the subcontinent Urdu helps to define a South Asian
Muslim. In fact, Urdu and Islam for South Asian Muslims define one's cultural
identities.
The Language: Urdu
Urdu, a common language developed in the Indian subcontinent as a
result of a cultural and linguistic synthesis, was brought to Guyana by South
Asian Muslims from the subcontinent where its history goes further. After the
Mughal invasion of India, the mingling of Arabic, Turkic, Persian and Sanskrit
languages developed into a new `camp' language called Urdu. The word
`Ordu' or Urdu, which is Turkish in origin, means `camp' and is
mostly associated with an army camp. It was towards the end of the Mughal rule
in India that Urdu language was given a national status. The language was
nurtured at three centres in India: the Deccan, Delhi and Lucknow. Once Urdu was
adopted as the medium of literary expression by the writers in these
metropolises, its development was rapid, and it soon replaced Persian as the
court language and principal language of Muslim India.(n9) However, in the 1930s
Urdu suffered reverses with the resurgence of Hindu nationalism in India. A new
people's language was developed replacing the Persian script with the Devangari
script and it was called Hindi.
Urdu, distinguished from Hindi by its Persian script and
vocabulary, is today the national language of Pakistan and one of the official
languages of India. It is one of the most popular spoken languages of South
Asia, and has acquired a wide distribution in other parts of the world, notably
the UK, where it is regarded as the major cultural language by most subcontinent
Muslims.
In Guyana today, Urdu is popular among the Indo-Guyanese who watch
films and listen to music from the Bombay film industry. Contributing to its
role as the chief vehicle of Muslim culture in South Asia is its important
secular literature and poetry which is closely based on Persian models. However,
Urdu is taking a backstage in Guyana due to English language proliferation and
the Muslim orthodox movement leading to a focus on Arabic.
Only one Islamic organization in Guyana today, the United Sad'r
Islamic Anjuman (which is also the oldest surviving Islamic organization in
Guyana), offers Urdu in its instructional programme for teaching the qasida
(hymns that sing praises to God and the Prophet). They regularly hold qasida
competitions throughout the country and award prizes to encourage participation.
Qasida is part of the `Indo-Iranian' legacy. It is an attempt by the
Anjuman to preserve the uniqueness of Guyana's Muslim heritage. Though the
students were generally told that they were learning Arabic, it was Urdu that
was being taught. Having migrated to New York, an ustad (teacher) from a village
in Guyana remarked to the author `the Arabic here is different than that
which I was teaching at the madrasah in Guyana'. Little did he realize that
it was Urdu and not Arabic that he was teaching back in Guyana. Some are
embarrassed to say that they were teaching Urdu while calling it Arabic. This is
one of many stories that echo throughout Guyana. One remembers hearing the so
called Arabic alphabet: `alif, be, pe, se, jim che, he... zabar', and
`pesh'. In Arabic there is no `pe', `che', `zabar',
and `pesh'. After familiarizing oneself with Urdu, one realizes that it
was Urdu that was being taught in Guyana. Ahmad Khan a trustee of the Queenstown
Jama Masjid says that for most Guyanese Muslims their mother tongue was
Urdu.(n10) However, by 1950 Urdu started fading with the introduction of Islamic
texts in English and it has now almost disappeared.(n11) According to Pat Dial,
a Guyanese historian, during the early twentieth century Urdu and Arabic were
taught in the madrasah annex of the Jama Masjid and the young were introduced to
the Namaz. In those early years, far more people spoke Urdu than English.(n12)
Some Questionable Traditions
In any civilization, there is cultural synthesis. The usage of
Urdu is by no means related to Hinduism. Even though it is indigenous to the
subcontinent it remains a legacy of the Muslim period. Other aspects of this
heritage include the tradition of qasidas, tazim-o-tawqir, milaad-sharief, the
dua and the nikkah, all performed in Urdu. In Guyana, as in Trinidad, as well as
in other countries in the Caribbean, Muslims are saying the fatiha over food,
celebrating the Prophet's birthday (milad-un-nabi) and ascension (miraj) and
singing qasida, all in Urdu.(n13) However, the debate over these very rituals
has created deep frictions among Guyanese Muslims. Similar traditions are
prevalent in the subcontinent, as well as in Central Asia, the Caucasus region,
Turkey, Iran and other Islamic lands. The different Sufi orders that were
responsible for the spread of Islam in many parts of the world had patronized
these traditions. Their orthodoxy or unorthodoxy has become the subject of major
debates everywhere. We shall review below some of these `questionable'
traditions.
Tazim-o-tawqir
The Urdu term tazim is well known among Guyanese Muslims and it
constitutes an established practice inherited from their forefathers. However,
if one asks what is the meaning of the word tazim, one gets many different
answers. But if one asks what is tazim, they will say it is the standing and
reciting of `ya nabi salaam aleika, ya rasul salaam aleika, ya habib salaam
aleika...' However, tazim is much more than standing and reciting thanks and
praises to the Prophet. It is about respect, honour and reverence. Supporters of
tazim-o-tawqir say that it is essential for every believing Muslim, to practice
tazim-o-tawqir but within a frame work that it does not become an evil bida'.
Tazim has all along been observed in Guyana, but today there is much controversy
over this practice. The educated person who is knowledgeable of Islam sees this
practice as un-Islamic. Most others see no problem with it and continue with its
practice. Still others see the practice as bida'-e-hasanah or a good innovation.
Three maulanas from the subcontinent who are highly regarded in
Guyana, Suriname and Trinidad have all endorsed this practice. Their support of
tazim carries heavy weight because of their piety, education and unselfish
dedication to the upliftment of Muslims. Maulana Noorani Siddique has called
upon those who oppose tazim to provide the proof why it should not be practised.
He has challenged the critics that tazim is in accordance with the Sunni Hanafi
madhab and is not in conflict with the Qur'an and the Sunnah.
Milad-un-nabi
Supporters of milad-un-nabi say that the celebration is the
commemoration and observance of the birth, life, achievements and favours for
the Prophet. Many Sufi orders such as the Chishtiyah and Naqshbandiyah support
this celebration. They say that expressions of love of the Prophet by the ummah
in the form of milad-un-nabi is a humble effort by the ummah to show gratitude
to Allah for His favour of blessing man with such a nabi (Prophet), and to the
Nabi for bringing man out of the darkness of ignorance (jahiliyah). The essence
of milad-un-nabi is to remember and observe, discuss and recite the event of the
birth and the advent of the Prophet.(n14) Many argue that these practices are
all in keeping with Qur'anic directives and assert that great ulema-e-haqq such
as Ibn Hajar Haitami Hafiz, Ibn Hajar Asqalani, Ibn Jawzi, Imam Sakhaawi, and
Imam Sayyuti have regarded milaad-un-nabi as mustahab (good deed).(n15)
Opponents of milad-un-nabi have called this practice a bida' or an
innovation. Some argue that there are two types of bida': bida-e-hasanah and
bida'-e-sayiah (good innovations and evil innovations). Proponents argue,
`if the objection is to the current information [sic] that the observance
of milad-un-nabi takes, and is thus regarded as an evil bida', then
there are many other bida' which came about after the era of the tabii taabioon
as well, which given the requirements of the era were necessary.(n16) They argue
that following this logic the compilation and classification of Hadith is also a
bida' which originated after the era of the sahaaba, taabioon and tabie taabioon
(quroon-e-thalaatah). `The current form of Hadith is also an innovation.
Books of Hadith, principles of Hadith, principles of jurisprudence, the schools
of fiqh are all bida' and innovations which originated two centuries or more
later'.(n17) However, they agreed that these are good bida' from which the ummah
has benefited greatly. In discussing the survival of Islam in Guyana, Hamid
says, `They were able to do this (maintain Islam) through Qur'anic and
milaad functions, and other regular social interactions, in spite of distance
and the demands of indentured ships'.(n18)
In arguing for the legitimacy of milad-un-nabi, M. W. Ismail
refers to several Islamic scholars who have agreed that milad-un-nabi is a good
bida' or bida' hassanah. He quotes the following from Imam Ibn Hajar Al-Asqalani
who in explaining Sahih Bukhari says: `Every action which was not in practice at
the Prophet's time is called or known as innovation, however, there are those
which are classified as good and there are those which are contrary to
that'.(n19) Ismail then made reference to Fatmid Egypt (909-1171 AD) and quoted
Imam Ibn Kathir from his book, Al-Bidaya (Vol. 13, p. 136):
`Sultan Muzafar used to arrange the celebration of melaad sharief with
honour, glory, dignity and grandeur. In this connection he used to arrange a
magnificent festival'.(n20) Imam Kathir continued, `He was a pure
hearted, grave and wise aalim and a just ruler, may Allah shower his mercy upon
him and grant him an exalted status'.(n21) In trying to prove the validity of
milad-un-nabi, the Sheikh quoted Al-Hafiz Ibn Hajar who when asked about the
celebration said, `meelad shareef is, in fact, an innovation which was not
transmitted from any pious predecessor in the first three centuries.
Nevertheless, both acts of virtue as well as acts of abomination are found in
it'.(n22) Opponents argue that the Prophet Muhammad (SWS) said, `Whoever
brings forth an innovation into our religion which is not part of it, it is
rejected'.(n23) They further quote the Prophet: `Beware of inventive
matters for every invention is an innovation and every innovation is
evil'.(n24) Supporters respond that those who quote these two Hadiths
and claim that all innovation is bida' and reprehensible have in fact accused
Muslim learned men, including the Caliph Umer, of committing `evil'
innovations.(n25) This would include many other `innovations' which are widely
accepted and practised by Muslims today such as the tarawih prayers, the
introduction of the second adhan during Friday's congregational prayers, the
introduction of reading `bismillah al-rahman al-rahim before commencing
tashahud, and sending praise and salaams upon the Prophet.
The Qasida
The qasida (hymn of praise) has always been a part of the Arab
tradition, and it spread from the heart of Arabia to the Islamic periphery.
Arabic language impacted heavily on the vocabulary, the grammar and the literary
prose of other languages such as Persian, Urdu, Turkish, Bosniak, Hausa and
Swahili among others. Its contribution to the literature of these languages
helped their revival. Today qasidas are written in Arabic but also in other
languages spoken by Muslims and have become a part of the Islamic cultural
expression.
There are four types of qasida, which are characterized according
to their evolution. The pre-Islamic qasida, rooted in the ancient Arab tribal
code; the panegyric qasida, expressing an ideal vision of a just Islamic
government; the religious qasida, exhorting different types of commendable
religious conduct; and the modern qasida, influenced by secular, nationalist, or
humanist ideals. These many varieties of qasida greatly influenced the
development of public discourse in many Muslim countries.
Guyanese Muslims have only been exposed to religious qasidas.
However, in Guyana today there is no formal school of qasida teaching. What
Guyanese Muslims know about qasida is what has been handed down from one
generation to another. It is not a written tradition, but rather an oral one
which inevitably has lost its scholarly character. No-one today learns the prose
and the grammar of qasida and there is no-one to question nor to maintain the
standard of good qasida. Madrasahs do not teach qasida, but a few Islamic
organizations in Guyana do hold qasida competitions. The question remains, who
sets the standards for winning and what are the criteria for winning? This
aspect of cultural Islam no doubt has been influenced by the host environment.
Today in Guyana there is a movement among a handful to resurrect this tradition.
However, the lack of enthusiasm from the younger generation, many of whom have
studied in the Arab world, compounded with its questionable Islamic legitimacy,
will soon make these traditions extinct.
The visits of several Maulanas to the Caribbean, notably Maulana
Fazlur Rahman Ansari, Maulana Abdul Aleem Siddique and his son Maulana Ahmad
Shah Noorani Siddique, provided opportunity to the Guyanese Muslims to seek
clarification from these scholars of the Hanafi madhab regarding the practice of
tazim, milad-un-nabi and qasida. These scholars endorsed these practices and
refuted claims that these are evil innovations. They were able to convince the
locals that based on the Qur'an, Hadith and the fiqh, tazim, milad-un-nabi and
qasida were within the parameters of Islam, and if kept within the boundaries of
Islam these practices are good bida'.
Arabization and the Sunnification
Process
Before the 1960s, Muslim missionaries who visited Guyana came
almost exclusively from the Indian subcontinent and visited frequently. This
influx of missionaries and the Islamic literature they brought with them helped
to promote and maintain the Sunni Hanafi madhab. It was not until the 1960s that
Guyanese Muslims made contacts with the Arabic-speaking world. After Guyana's
independence in 1966, the younger generation of Muslims were keen to make these
contacts. Guyana established diplomatic relations with many Arab countries.
Egypt, Iraq and Libya opened embassies in Georgetown, the capital of Guyana.
Many Muslim youths went to Saudi Arabia, Egypt and Libya to study Islamic
theology and the Arabic language. Eventually Arabic-speaking Muslims began to
take an interest in Guyana and many travelled there to render assistance to
their Muslim brethren. In 1977 Libyan Charge d'Affaire Mr Ahmad Ibrahim Ehwass
arrived in Guyana. He introduced many activities to benefit the Muslim
community, especially the youth. Many scholarships were given to young Guyanese
Muslims to study in Libya, and in 1978 he was responsible for the formation of
the Guyana Islamic Trust (GIT). In 1996 the late President Cheddi Jagan of
Guyana toured several Middle Eastern countries and appointed a Middle Eastern
envoy. His official visits took him to Syria, Kuwait, Bahrain, Qatar, the United
Arab Emirates and Lebanon. It was also in 1996 that Guyana officially became a
permanent observer in the Organization of Islamic Conference (OIC). This further
strengthened Guyana's ties with the Middle East, coupled with its traditional
support for a Palestinian homeland. In 1997, during the 8th Summit of the OIC in
Teheran, Iran, Dr Mohammed Ali Odeen Ishmael, Guyana's Ambassador to Washington,
represented Guyana. Guyana's application for permanent membership in the OIC was
accepted in 1998 and Guyana became the 56th member state of the OIC that year.
However, Guyanese Muslims returning from the Arab world to Guyana
began introducing changes that irked the local Muslims. They advocated changes
that they believed were more authentic to Islam as well as to the Arab world.
Many who studied in Arabia were highly influenced by Wahabism, and thus a new
interpretation of Islam was brought to Guyana which confused the locals.
Wahabism's interpretation of Islam came in conflict with some aspects of the
Muslim culture of the subcontinent.(n26) One scholar notes that the `Guyanese
have not really benefited from the scholarships granted to students to study in
Arabia, India or Pakistan because only a few have returned home, and even of the
few who have returned home, an even lesser number have made positive
contributions. Some have needlessly raised juristic issues which serve only to
create division and confusion in the community'.(n27)
In the 1970s Guyanese Muslims began a movement toward greater
homogenization and uniformity. Greater orthodoxy or sunnification accompanied
this tendency toward uniformity. Sunnification means the abandonment of local
and sectarian practices in favour of a uniform orthodox practice. The position
of Muslims as a minority group in Guyana has assisted this process but the
emergence of Muslim countries and the work of Muslim missionaries who have
visited Guyana have also aided it. The establishment of Muslim colleges to train
imams and the generosity of Muslim governments to provide scholarships for young
Muslim Guyanese have been helping to produce a uniform orthodox practice. In
essence, denying one's Indian-ness helps to bring one closer to the `Arab-ness'
of Islam. Arabic and Arab-ness, it would seem today in Guyana, legitimizes
Islam, and South Asian `cultural Islam' is now viewed as un-Islamic and polluted
with innovations.
As in Mauritius, Suriname, Trinidad and Tobago, the process of
sunnification in Guyana took place under political competition between Hindus
and Muslims. This process of Islamization or the revivalist movement, whose
impact has been felt since the 1979 Iranian-Islamic revolution, is an expression
of a need for a separate identity. In many of these countries Hindus and Muslims
have had an antagonistic relationship. The revivalist movement is an expression
of political dominance. Muslims refused to be dominated by Christians or Hindus
in Guyana. Some Muslims in Guyana have entertained the idea of forming a Muslim
political party for some time. This indeed happened in the 1970s with the
formation of the Guyana United Muslim Party (GUMP) by Ghanie. The party founder
was hoping to capture five seats in the Parliament. But he was unsuccessful in
rallying the Muslim vote. Guyana's two main political parties have always
courted the Muslims. Nevertheless, most Guyanese Muslims today believe that
aligning themselves with political parties does them no good.
The tendency toward orthodoxy seems to have affected local
religious practices, as seen in the gradual disappearance of the observance of
Muharram, which is associated with the Shia Muslim tradition. The tazia or the
tadjah (a procession of mourners marking the anniversary of the assassination of
Hussein, the grandson of the Prophet) was an annual event in which Muslims as
well as non-Muslims participated. However, orthodox Muslims in Guyana began to
see the celebration of tazia as un-Islamic. Some agreed that it was just a time
to congregate for the sake of socializing. Hindus, it seems, also participated
in this festival which later came under heavy criticism from pious Muslims of
the Hanafi madhab. According to Basdeo Mangru, there was hardly any evidence of
conflict between the Hindus and Muslims to suggest a lack of social cohesion
which had prevailed between the Africans and the Creoles under slavery.(n28)
However, pressures increased from many sources to end this practice. Muslims
wanted the state authorities to recognize the more orthodox holidays such as the
two Eids and Youman-Nabi. By 1996, when Guyana achieved independence, the taziya
was history. Today Muslim leaders are constantly stressing orthodoxy. Religious
personalities both in Guyana and those returning from overseas preach strongly
against what are considered un-Islamic practices. There are many disputes
between orthodox and traditionalists in which the former accuse the latter of
pagan practices. This is in contrast to the earlier period when, as one scholar
notes, `Guyana did not experience any major juristic problems within the
period 1838-1920s. At no time were there more than 750 Shia and by 1950 they
seemed to have been absorbed into the Sunni Muslim group'.(n29) However,
after the Iranian revolution of 1979 and with the coming to power of Imam
Khomeini in Iran, there was a sudden upsurge of Shiism across the world. Soon
thereafter following the arrival of a Shia missionary in Guyana, two groups were
established, one in Linden, Demerara and another in Canje, Berbice. However, the
impact of Shiism in Guyana is yet to be determined.
Beginning in the 1970s, the Guyanese Muslims who returned from
Arab educational institutions began a process of reconstructing the past. They
tried to de-emphasize their Indian cultural heritage by reconstructing or
redefining their history. Much of it was an effort to distinguish themselves
from the Hindus in order to promote a separate Muslim identity. Although the
majority are descendants of South Asian indentured labourers, they presented
themselves as descendants of Arabs. While their mother tongue was Urdu, many
claimed that it was Arabic. During the mid-1970s a powerful Arabization movement
had emerged, and it became more attractive for the orthodox Muslims in Guyana to
be part of this movement than to trace one's roots in Pakistan or India. This
movement to create a purer Islamic identity was contested by other
traditionalists, especially the older generation. Today in Guyana many Muslims
are concerned with the spread of other madhahib. The Director of Education and
Dawah of the CIOG, Ahmad Hamid says, `As from 1977, Muslims in Guyana saw
the introduction of the teaching of other madhahibs. These were new to the local
Muslims and created some serious problems'.(n30) A trustee of the
Queenstown Jama Masjid, Ayube Khan, is also concerned about this division and
regretted that too many dissentions have occurred `because of infiltration
of disruptive elements'.(n31) This same concern was raised by the Imam
of the Queenstown Jama Masjid, Haji Shaheed Mohammed, who says that `With
petty misunderstandings, the exuberance of the youths and the need for general
guidance to see that the Jamaat remains on the Hanafi madhab, being Imam of the
Queenstown Jama Masjid can be a trying task'.(n32)
The shift from Urdu to Arabic and the emphasis to do away with
traditional practices illustrates the attempts to emphasize cultural identity.
They link these practices to Hinduism, hence, would like to purge Islam of these
`innovations'. The association of Arabic with Muslims is new in Guyana and the
demand for Arabic illustrates the emphasis to differentiate from the Hindus.
Muslim children are taught Arabic and Urdu during the evening at Muslim schools
(madrasah). These languages are restricted to religious contexts because all
Guyanese Muslims speak English. There has been a movement recently in Guyana to
introduce Hindi into the national curriculum. If this becomes a reality Muslims
will demand Arabic or Urdu as well. A Hindu dominated government in Guyana will
create tension with the Muslims.
Muslims in Guyana are concerned with safeguarding the interests of
their own community. They are better organized than the Hindus. Muslim religious
associations and mutual aid societies support those in the community who need
help. The mosque constitutes the focal point of the local Muslim community and
Islamic teachings at the mosque and the vernacular schools aid in the adherence
to Islam and its precepts. Guyanese Muslims are an endogamous group; kinship and
marriage bonds further support group solidarity. The few inter-religious
marriages that do occur are due to the openness of Guyanese society, the lack of
purdah, and Muslim women's participation in the labor market.
New elements derived from Middle Eastern culture, such as
architecture of the mosque and its dome, have been introduced as part of the
Islamization process. Nevertheless, `Indo-Iranian' architecture is still
very pronounced in the style of mosques throughout Guyana. Another influence is
the manner of greeting among Muslim men, particularly after prayers at the
mosque, which involves embracing and shaking hands. The incorporation of Arabic
words and terms instead of Urdu words and terms is very evident today. For
example, instead of using the Urdu word bhai (brother) many use the Arabic term
akhee. Guyanese Muslim who can afford it do make the pilgrimage to Makkah. Some
men have started wearing the long shirts (jilbab) which they acquired after the
pilgrimage and sport long beards. Some women have started wearing the hijab, or
head scarf.
There is a move toward a more literary tradition in conformity
with Islam at the expense of local traditions. In this religious discourse, the
interpretation provided by orthodox Muslims relying on the scriptural tradition
seems to become more hegemonic, creating religious authority itself. There is
stronger emphasis on the need to learn Arabic for the namaz (daily worship) and
on correct pronunciation, as well as the ability to recite, and understand the
Qur'an. In Guyana today the emphasis is on practicing orthodox and Sunni Islam.
This is voiced by many imams who advocate strict adherence to the Qur'an and the
Sunnah of the Prophet.
However, while the newly returned men tend to convey that they
have a monopoly on religious affairs, they have so far failed to
institutionalize positive changes. Even their Bedouin garb intimidated the local
Muslim population, and drew more fear rather than respect for them. These
`learned' men were soon forced to abandon one mosque for another and an entire
realignment took place in Guyana. New organizations were formed which sought to
make changes that they perceived were in line with the authentic Islam of
Arabia. The cleansing of the `Indo-Iranian' traditions was high on their
agenda, and continues to be so. In 1994 at the 78 Corentyne Mosque, during one
Eid, two separate Eid Namaz were held. The CIOG's official publication Al-Bayan
writes, `For Eid-ul-Azha 1994, the Muslims witnessed a very sad incident
that clearly indicated that the #78 Jamaat is definitely divided into two
factions'.(n33) A younger imam who returned from Arabia was expelled
from that mosque. This division led to the resignation of Al-Haj Mohamed Ballie
as imam. Today one faction is building a new mosque nearby. Al-Bayan cited a
similar incident at the Shieldstown Jamat in 1992: `One brother was physically
removed from the masjid because he refused to comply with the ruling of the
Jamaat'.(n34)
Most Guyanese Muslims agree that it would be wise if the opponents
and proponents of the Indo-Iranian tradition seek their answers from the Qur'an,
the Sunnah and ijma' (consensus), instead of seeking drastic changes.
`Despite their shortcomings and lack of formal education, the early Muslims
played a dynamic role in maintaining the Islamic society and paved the way for
us to enjoy the benefits'.(n35)
For the younger generation everything that is different from the
Arab world is wrong. They fail to contemplate that from Albania to Zanzibar the
Muslim world speaks many languages and hails from many different traditions.
Here in Guyana, they tried to replace Urdu with Arabic. Instead it would have
been easier to build upon what the Guyanese Muslims had knowledge of and that is
Urdu. When the Muslims arrived in Guyana their medium of communication was Urdu,
and only a handful could read and write Arabic. In fact for the early Muslims
Urdu provided the basis for their understanding of Islam and the Qur'an. Urdu
today is a dying language in Guyana, while in India it is being held hostage by
Hindu zealots. On the other hand, Arabic has not made any significant impact
among the Muslims in Guyana.
Thus, it would seem unrealistic of the younger generations of
Guyanese Muslims who have returned to Guyana from the Arab world to demand the
cleansing of established traditions, which has caused great tension in the
community. Guyanese Muslims themselves have come to Guyana from a region with a
rich history in art, architecture, literature, math, music, science, philosophy
and theology, and so, they have a rich heritage of their own. This should be
recognized by the `learned men'. They should strive for unity in preserving the
uniqueness of Guyanese Muslim culture. Speaking Arabic or dressing like an Arab
won't make one an Arab or a Muslim. It only reinforces low self-esteem and
erects a barrier between them and other Muslims as well as non-Muslims.
Muslim Political Participation and the
Subcontinent Connection
Muslim missionaries from Pakistan and India have regularly visited
the Islamic communities in Guyana, Suriname and Trinidad, where they were often
received with euphoria. Consistently they have tried to unite the different
Islamic organizations, and have tried to mediate in order to bridge differences
among the Muslims in these countries. They have also helped in providing Islamic
literature, teachers and scholarships to the Caribbean Muslims. In 1937 Maulana
Shamsuddeen visited Guyana. This was followed by Maulana Fazlur Rahman Ansari,
Maulana M. Aleem Siddique in 1959 and Maulana Ahmad Shah Noorani Siddique in
1968.
Pakistani missionaries helped to revive Islamic communities in the
Caribbean and were particularly successful in Suriname and Trinidad. Trinidad's
most popular mosque, the Jinnah Memorial, is testimony of this strong
relationship between the Muslims of Trinidad and Pakistan's Islamic community.
When Maulana Noorani visited Suriname he was successful in bringing the
Surinamese Muslims together. He was there when the foundations were laid to
build the Caribbean's largest mosque, the Djama Masjid, a grand piece of Islamic
architecture with four towering minarets. The Djama Masjid school is named after
Maulana Noorani. The Trinidad Muslim League was founded on Pakistan Day and when
Pakistan's first Ambassador to the United Nations, Mr Isfahani, visited Trinidad
he received a warm welcome.
However, the tensions and rivalries between the various Guyanese
Islamic organizations greatly damaged the general welfare of the Muslims and
affected their relationship with the Muslim communities in the subcontinent. In
1934, the Jamiati Ulama was formed as an independent organization but this
lasted only briefly. The name was changed in 1941 to Khadaam-ud-din. However,
after reaching a consensus among the Imams, the name was changed to Jamiatul
Ulama-E-Deen of Guyana. By the 1950s the Jamiat along with the British Guyana
Muslim Youth Organization and the Anjuman Hifazatul Islam became aligned with
the United Sad'r Islamic Anjuman. Another Islamic organization, the Islamic
Association of British Guyana (IABG), was established in 1936 in order to serve
the needs of the Guyanese Muslims. In the same year, the IABG published the
first Islamic journal, Nur-E-Islam.
At Queenstown Masjid on 20 June 1937 during the visit of Maulana
Shamsuddeen to Guyana, the Sad'r-E-Anjuman was formed. The Maulana tried to
unite the IABG and the Sad'r-E-Anjuman. These two organizations were rivals.
They both claimed to represent the Muslims. This antagonistic relationship
culminated in the Sad'r-E-Anjuman's withdrawal of its members from the
Queenstown Masjid in 1941. Sad'r-E-Anjuman moved to Kitty where it built its own
mosque, the Sad'r Masjid, on Sandy Babb Street.
The United Sad'r Islamic Anjuman was established in 1949 after
four years of discussions. The IABG and the Sad'r merged to form the United
Sad'r Islamic Anjuman (USIA). Their two journals, Nur-E-Islam and Islam, were
combined. The USIA was the representative of Muslims from 1950 to 1960. Its
strong leadership greatly influenced society at all levels--governmental and
non-governmental. Sadly, soon after independence the Anjuman succumbed to
political intrigues and rivalries.
As Guyana was approaching independence, Muslims were taking
positions based on ideologies and aligning themselves with political parties.
Muslims were found in both the People's Progressive Party (PPP) and the People's
National Congress (PNC), which were Guyana's two main political parties. In
1964, Abdool Majeed, President of the Sad'r, accepted the chairmanship of the
United Forces Party. His vacancy was filled by Yacoob Ally who was a PPP
Parliamentarian. Naturally this led to division among the Muslim community. This
division was obvious on several occasions. On one such occasion in 1967, when
Maulana Noorani was coming to Guyana from Suriname the USIA, Hifaz and
Ulama-E-Deen sent him a joint cable which read: `Your visit is most
unwelcome. Should you come to Guyana there would be violent eruption'.
The Sad'r later aligned itself closely with the ruling PNC government.
The next year when Maulana Fazlur Rahman Ansari from Pakistan
visited Guyana, he failed to get any support from the USIA, Hifaz and
Ulama-E-Deen when he stated publicly at the Town Hall the Islamic position with
regard to socialism and communism. The division of the Muslim organizations
along political lines eroded the strong relationship that Pakistan had always
enjoyed with the Guyanese Muslims. On the other hand, Suriname and Trinidad were
able to unite and take advantage of the generosity from Pakistani and Indian
Muslims. After 1969 there has been no other high level Muslim visits from either
Pakistan or India to Guyana.
Nevertheless, the Carribean East Indian connection to the
subcontinent is deep-rooted. Brinsley Samaroo observes: `There has been a marked
closeness between the Muslims in this part of the world and India up to 1947,
and with Pakistan since that time'.(n36) In Guyana up to the 1960s, the Muslim
leadership came exclusively from Muslims of South Asian descent who had studied
in either Pakistan or India. In Suriname the South Asian Muslims referred to
themselves as Pakistanis. While referring to Trinidad, Samaroo writes that
`indeed the Trinidad Muslim League (TML) was found precisely on Pakistan Day,
that is 15th of August 1947, to underline this connection with the
Subcontinent'.(n37) According to Samaroo, `From this time not only religious
visits continue, but there was great rejoicing when civil or political
personalities form Pakistan visited the Caribbean'.(n38)
Pakistan attended Guyana's independence celebration in 1966 and
presented an oriental rug to the new nation. A few years later the two countries
established diplomatic ties and in the 1980s they exchanged honorary consuls in
Georgetown and in Karachi. The Pakistani High Commissioner to Canada, who is
accredited to Guyana, frequently visits the Muslim Communities in Guyana. In
January of 1994, Pakistan's Deputy High Commissioner to Guyana, Mr Arif Kamal,
visited the Secretariat of the CIOG. `Special attention was paid to the areas in
which Muslims in Guyana can benefit from social, cultural and educational
programmes of Pakistan'.(n39) During his visit CIOG sent a letter to former
Pakistan Prime Minister, Benazir Bhutto, requesting places at Pakistani
universities for Guyanese Muslims to pursue higher education. In February of
1997 Pakistan's High Commissioner to Guyana, Dr Farook Rana, met with the CIOG.
According to CIOG's official newsletter, Al-Bayan, Dr Rana promised to provide
scholarships for secular studies, Pakistani teachers to work in Guyana, Islamic
books, newspapers, etc. The Dawah Academy International in Islamabad, Pakistan,
now offers scholarships to Muslim Guyanese. The Director of the Dawah Academy in
Islamabad, Dr Anis Ahmad, visited Guyana in 1995 and promised scholarships to
the CIOG and the Guyana Islamic Trust (GIT). He indicated specifically the areas
in which the Academy could be of assistance which included imams courses,
seminars, teachers, training in Pakistan and the affiliation of the proposed
Islamic Academy of CIOG with the Da'wah Academy of Pakistan.(n40) To this day
Pakistan offers secular and religious scholarships to Guyana in numerous fields
of study. However, today among the young people there is greater interest in
studying in the Arabic-speaking world.
Conclusion
The movement to purge Islam of Indo-Iranian traditions continues
unabated in Guyana today. Friction between the younger and the older
generations, or the Arab camp and the Indo-Iranian camp, continue to stifle the
full potential of this minority community that has done well for itself in
Guyana in the past. Yet another challenge that Guyanese Muslims face in this
diverse land is to provide the bridge and reduce polarization of Indians and
Blacks. At the same time a rational understanding and appreciation of
Indo-Iranian traditions and reconciliation with that of the Arabic-speaking
world needs to be reached. The situation is complicated by the fact that a
majority of Guyanese Muslims today cannot speak or write either Arabic or Urdu.
Thus, the push to make radical changes stems from the lack of balanced education
and informed opinion. If Arab-ness legitimizes everything, as the orthodox
movement in Guyana claims, then without knowing, they subscribe to the
superiority of the Arab world. Hence, the movement to eradicate reminiscences of
the Indo-Iranian traditions is rooted more in the intelligentsia's sense of
inferiority rather than their appreciation of orthodoxy. It is ironic that the
intelligentsia who went to Arabia after the 1960s and returned to Guyana created
more friction and disharmony in the community. It turned into a competition of
the hegemonic ambitions of a handful of religious zealots. The opponents of the
Indo-Iranian heritage would do well to assert Islamic spirituality and put aside
hegemonic ambitions.
Guyanese Muslims who are returning from educational institutions
in the Arab world are also encouraging the younger generation to study in the
Arabic-speaking countries instead of in Pakistan, India or Malaysia. Many
Islamic organizations in Guyana today have their preferences of where they wish
to send young people to study. Some of these organizations have forged strong
ties with Saudi Arabia, Libya, Iraq, Kuwait and Egypt. However, Muslims still
have the opportunities to study in Malaysia, Pakistan or India. But the latter
countries are not the top choices of the newer generation of Muslims. The once
vibrant relationship with Pakistan and India has now withered. The
intelligentsia now looks to the Arabic-speaking world for leadership and
religious guidance. However, it is Ironic that to this day Saudi Arabia and
Guyana have not established diplomatic relations. This has to happen before the
two countries exchange ambassadors and forge diplomatic and cultural ties. This
is despite the fact that Guyana and Suriname are today members of the OIC, whose
headquarters are based in Jeddah, Saudi Arabia.
NOTES (n2.) Centennial Magazine, ibid., p. 23.
Copyright of
Journal of Muslim Minority Affairs is the property of Carfax Publishing Company
and its content may not be copied without the copyright holder's express written
permission except for the print or download capabilities of the retrieval
software used for access.
|